英文字珠璣集-Z1

point.gif (103 bytes) zoochosis point.gif (103 bytes)



ZOOCHOSIS

你可能曾經見過動物權活躍人士使用這個字來指動物園對其內的動物所造成的負面影響。許多動物 -- 尤其是肉食動物 -- 由於長期處於被拘留狀態而變得沮喪,甚至精神異常。zoochosis 的症狀包括緊張地走動、搖頭晃腦及自我傷害。這問題對北極熊而言可能最嚴重;事實已證明北極熊特別難以保持「良好的行為」及「清晰的頭腦」。牠們經常表現出異常的行為,如在池中以小圓圈連續游泳數小時。紐約中央公園動物園曾經請動物心理學家研究為該動物園的北極熊建立更多元化和富挑戰性的環境的方法。這個字是由 zoopsychosis 拼綴而成,似乎可追溯至 1990 年代初期,但據我所知,截至目前尚無任何字典收錄這個字。

In the zoological gardens outside Ho Chi Minh City, dazed elephants swing their trunks from side to side, their feet tethered by chains and their repetitive motions betraying signs of a dementia known as 'zoochosis'.

[時代 (Time International) 雜誌,Oct. 1998]

Also known as 'zoochosis', the problem is characterised by swaying the head and pacing up and down in their enclosure incessantly in a trance-like state, indicating they may be suffering from boredom.

[星期獨立報 (Independent on Sunday),Nov. 1999]

[Back to Top]

[回到英文字珠璣集]